Sonntag, 10. Juni 2012

Balsamico-Erdbeeren / balsamic vinegar-strawberries

Es ist endlich wieder Erdbeerenzeit und diesen Samstag konnte ich einfach nicht an einem Marktstand vorbeigehen ohne mir ein Schälchen zu kaufen.
Noch am gleichen Tag schnibbelte ich mir ein paar Erdbeeren in meinen Salat und gab ihm damit eine fruchtige Note. Am nächsten Tag wollte ich mir die restlichen Erdbeeren als süßen Nachtisch zubereiten. Nun ist immer Erdbeeren mit Schlagsahne doch etwas langweilig und ich wollte mich auf neues Terrain begeben. Deswegen machte ich mir Balsamico-Erdbeeren. Deren Zubereitung geht ganz schnell und sie waren ein Gedicht! Leider hatte ich kein Eis da; in der Kombination mit Vanilleeis wäre das ein Traum-Nachtisch gewesen!

----

Strawberry season arrived and this Saturday I could not walk by a market stand without buying some delicous smelling strawberries.
I used some of them on that same day and gave my salad a fruity touch to it. The remaining berries I wanted to prepare a nice dessert for Sunday. Even though strawberries and cream is a winning combination I wanted to try something new today, so I decided to go for the balsamic vinegar strawberries instead. They are really easy to make and were delicous! Unfortunately I did not have any vanilla ice cream in my freezer, that would've made the perfect Sunday afternoon desert!


Zutaten für 2 Personen / Ingredients for 2 servings

- 200 g Erdbeeren / 200 g strawberries
- 25 ml Aceto Balsamico / 25 ml Aceto Balsamico
- 1/2 EL Honig / 1/2 Tbs honey
- Roter Pfeffer / red pepper (spice)
- basil

  1. Die Erdbeeren waschen, putzen und je nach Größe halbieren oder vierteln. / Wash the strawberries and gut them in half or quarters depending on their size.
  2. Den Aceto erwärmen und anschließend den Honig hinzufügen. Unter Rühren ca. 1 Minute köcheln und den Sirup anschließend abkühlen lassen. / Heat the Aceto and add the honey. Let it simmer for about a minute while stirring. Let it cool down afterwards
  3. Den Basilikum fein hacken und mit dem roten Pfeffer zu den Erdbeeren geben. Den kalten Balsamicosirup anschließend hinzufügen und vorsichtig unterheben. / Chop the basil and add it together with the red pepper to your strawberries. Afterwards add the cold balsamicosirup and mix carefully.
Ich kann mir vorstellen, dass statt Basilikum auch Minze sehr, sehr gut passen würde. Das werde ich demnächst mal ausprobieren. / I believe that Mint will go even better with the strawberries than Basil. This is something I will try out very soon.

Sonntag, 3. Juni 2012

Sauerkrautsalat / Sauerkraut salad

Es wird so langsam Sommer und an heißen Tagen habe ich eigentlich selten Appetit auf warme Mahlzeiten. Das sind die Tage, an denen ich und lieber Salate esse. In meinem Vorratsregal fand ich noch eine Packung Sauerkraut und auf der Suche nach einem passenden Rezept fand ich dieses Sauerkrautsalat-Rezept. Ich hatte noch nie Sauerkrautsalat gegessen und war neugierig wie das wohl schmecken würde.
Der Salat macht sich wahnsinnig schnell und war durch die Ananas auch schön fruchtig. Er ist mal was anderes als Nudelsalat oder Kartoffelsalat und liegt auch nicht so schwer im Magen, aber mein absoluter Lieblingssalat ist es auch nicht geworden, aber für spontane Grillparties eignet er sich hervorragend, da man nur wenig Zutagen benötigt, die ich eigentlich immer im Haus habe (Sauerkraut hält sich ewig!).

----

Summer is arriving slowly and we had our first hot days in Berlin. Especially on hot days I am not really hungry for warm food...I prefer to have cold dishes for lunch/dinner on these days. The other day I found a package of sauerkraut in my storage cupboard and decided to try out a salad recipe with sauerkraut and pineapples. I never had sauerkraut salad before and was curious how this might taste like.
The salad is done within minutes and the pineapple adds a nice fruity touch to it. It's something different to pasta- or potato salads which are the most common salads in Germany. And it's also less filling compared to these salads but very refreshing and in a way comparable to Cole Slaw. It's a salad which is nice to have once in a while, especially if you need a salad for a summer barbecue, which is planned last minute. Most ingredients I have on stock in my storage cupboard, so I am set for any spontanous grill party on the weekend.


Zutaten für 1 Salat / Ingredients for 1 salad
- 1 rote Paprika / 1 red pepper
- 1/2 Bund Petersilie / 1/2 bunch of parsley
- 1 Dose (580 ml) Sauerkraut / 1 can sauerkraut (580 ml)
- 1 Dose Ananas (geschnitten, 446 ml) / 1 can pineapple-pieces (446 ml)
- 1 EL Öl / 1 tbs oil
- 1-2 TL Zucker / 1-2 tsp sugar
- Pfeffer / pepper

  1. Die Ananasstücke abtropfen lassen und den Saft dabei auffangen. Das Sauerkraut ausdrücken und in eine Schüssel geben. / Let the pineapple pieces dripp off and make sure to keep the juice. Squeeze the sauerkraut to strain as much juice as possible and put it into a salad bowl.
  2. Die Paprika in düne Scheibchen schneiden und die Petersilie hacken. Dann die Ananasstücke und -saft, die Paprika, die Petersilie und das Öl mit dem Sauerkraut vermischen. Anschließend mit Pfeffer und Zucker abschmecken. / Cut the pepper into thin slices and chop the parsley. Then add the pinapple pieces and juice, the pepper, the parsley and the oil to the sauerkraut and mix all ingredients. Season with pepper and sugar.