Dienstag, 28. Februar 2012

Ahornsirup-Muffins / Muffins with Maple Sirup

Ich liebe Ahornsirup und benutze ihn gerne und viel für Dressings oder (natürlich) zum Süßen von Crepes oder Pancakes. Von daher stellte sich überhaupt nicht die Frage ob ich die Muffins ausprobieren würde, als ich neulich das Rezept in einem alten Muffinkochbuch fand ("Muffins, Cookies & Co" von Claudia Daiber und Cornelia Klaeger)
Der Teig war sehr klebrig (logisch, is ja auch viel Sirup drin), aber dennoch einfach in die Förmchen zu füllen. Als ich die Muffins aus dem Ofen holte war ich leider doch etwas enttäuscht. Sie rochen gut, aber so ganz allein schmecken sie jedoch leider etwas fad...mit Marmelade und über dem Toaster nochmal leicht angewärmt kann ich mir sie jedoch sehr gut vorstellen! Ich freu' mich schon auf mein morgiges Frühstück mit Muffins!

----

I love maple sirup! I can't have crepes or pancakes without it and I even use it when making a dressing for my salad. Therefore it was out of the question that I needed to try these maple sirup muffins soon, after I found the recipe in an old muffin cook-book.
The dough was a bit sticky (shouldn't not come as a surprise since one ingredient is sticky sirup), but overall the muffins were quick and easy to make. Nevertheless I was a bit dissapointed when I took them out of the oven. They smelled nice, but I think you need to have them together with jam to get the full flavor out of them. Kind of looking forward to breakfast tomorrow, though. ;o)

Zutaten für 12 Muffins / Ingredients for 12 muffins
- 250 g Mehl / 250 g flour
- 3 TL Backpulver / 3 Tsp baking powder
- 1 Prise Salz / 1 dash of salt
- 150 ml Ahornsirup / 150 ml maple sirup
- 200 g Joghurt / 200 g joghurt
- 2 EL geschmolzene Butter / 2 Tbs melted butter
- 1 Ei / 1 egg

  1. Den Backofen auf 180 C° vorheizen und das Muffinblech fetten. / Preheat the oven to 180 C°, and grease the muffin pan
  2. Das Mehl, Backpulver und Salz in einer Schüssel vermengen. / Mix flour, baking powder and salt in a bowl.
  3. Ahornsirup, Joghurt, die geschmolzene Butter und das Ei in einem schmalen, hohen Gefäß verrühren. / Mix the sirup, joghurt, melted butter and egg in a narrow jar.
  4. Dann die Joghurt-Sirup-Mischung portionsweise zur Mehlmischung hinzugeben. Umrühren, bis keine Klümpfchen mehr da sind und dann die Muffinform jeweils zu ca. 2/3 füllen. / Add the joghurt-sirup-mix to the flour-mix and mix until there are no lumps. Fill each muffin up to 2/3
  5. Die Muffins für ca. 20-25 Minuten backen bis sie goldbraun sind und anschließend für 5 Minuten in der Form auskühlen lassen. Dann aus der Form nehmen und auf einem Rost komplett auskühlen lassen. / Bake muffins for 20-25 minutes until they are golden. Let them cool for about 5 minutes before taking them out of the muffin pan to cool down entirely.

Sonntag, 26. Februar 2012

Nussecken / Nut Triangles

Freitag Abend hatte ich noch Lust auf etwas Süßes, und da ich nichts "Fertiges" da hatte, war ich auf der Suche nach schnellen und einfachen Plätzchen.
Schnell stieß ich auf ein Rezept für Nussecken (hier), was recht beliebt zu sein scheint.
Da ich nicht alle Zutaten da hatte musste ich es ein bisschen abändern - statt Haselnüssen nahm ich Mandeln und statt Aprikosenmarmelade habe ich Quittengelee genommen. Insgesamt habe ich die Menge auch halbiert, weil ich halt nicht genug Nüsse da hatte. Bei halber Menge empfiehlt es sich die Ecken in einer großen Auflaufform zu backen - da kann dann die Butter nicht vom Teig runterlaufen.
Geschmeckt haben sie trotzdem!
----
I was in a mood for baking on Friday evening, so I was looking for an easy recipe, for which I had all ingredients needed on stock. I stumbled across this Nut Triangles, which seem to be very popular. As I did not have any hazelnuts and apricot jam, I exchanged these ingredients with almonds and quince jelly. I only made half a tray of the triangles and I would recommend to use a big casserole if you are doing this, as the butter won't melt all over the baking tray in this case.
The Triangles turned out to be delicous!

Zutaten für ein Blech / Ingredients for 1 baking tray
Teig / dough
- 130 g Butter / 130 g butter
- 130 g Zucker / 130 g sugar
- 2 Eier / 2 eggs
- 300 g Mehl / 300 g flour
- 1 TL Backpulver / 1 Tsp baking powder
Belag / topping
- 4 EL Aprikosenmarmelade / 4 Tbs apricot jam
- 200 g Butter / 200 g butter
- 200 g Zucker / 200 g sugar
- 200 g Haselnüsse gemahlen / 200 g ground hazelnuts
- 200 g gehackte Haselnüsse / 200 g chopped hazelnuts
- 4 EL Wasser / 4 Tbs water
- Kuchenglasur, geschmolzene Schokolade / melted chocolate

  1. Zutaten für den Teig verrühren und dann auf einem Blech flach ausrollen / Mix ingredients for the dough and roll it out on a baking tray
  2. Konfitüre auf dem Teig verteilen / spread jam on dough
  3. Ofen auf 175 °C vorheizen / preheat oven to 175 °C
  4. Für den Belag Butter und Zucker erhitzen, bis sich der Zucker aufgelöst hat. Dann die Nüsse und das Wasser hinzufügen und umrühren. Die Masse auf der Marmelade verteilen. / Heat butter and sugar until sugar melted. Then add water and nuts and stir. Cover mixture on the apricot jam
  5. Das Blech sollte für ca. 25 Minuten in den Ofen. Den noch warmen Teig in Rechecke und dann in Dreiecke schneiden und die Ecken mit geschmolzener Schokolade bedecken / bake for ca. 25 minutes. Cut dough into triangles while still warm and dip the edges into melted chockolate.

Montag, 20. Februar 2012

Kirsch- Himbeerkuchen mit Kokosstreusel / Cherry-Raspberry-Cake with Coconut Streusel

Mein zweiter Beitrag zum Cake Monday war neben der Brownies ein Kuchen. Ich mag Früchtekuchen ganz gerne und auf der Kochseite meines Vertrauens (hier) hatte dieser Kuchen hohe Bewertungen und sollte dabei noch ganz einfach sein.
Für mein Empfinden war er aber doch schon etwas aufwändiger, weil man Boden, Füllung und Streusel jeweils einzeln zubereiten musste. Also nichts mit "ich schmeisse alle Zutaten in eine Schüssel, rühr kurz zum und ab in den Ofen".
Kompliziert fand ich ihn nicht, aber durch die verschiedenen Arbeitsschritte brauchte ich deutlich länger als die angegebenen 25 Minuten.

Aber insgesamt hatte sich die Mühe gelohnt! Ich fand ihn sehr lecker und schön fruchtig erfrischend. Da störte es gar nicht, dass ich keinen Puderzucker da hatte und auf das Bestreuen verzichten musste.

----

I decided to bake a cake for Cake Monday as well, as I thought only Brownies would not be enough. I like Fruit Cakes (basically I like any kind of cake if it does not contain sweetened cream) and so I decided to go for this one, as it apparently is easy to make and received high ratings in the link above.
Now that I baked it, I have to say that while it is easy to make, it took me a bit of time, because you need to work on cake bottom, filling and streusel separately. Alltogether it took me more time than the 25 minutes indicated on Chefkoch.

I really liked the cake and so did my colleagues. The cherries and raspberries gave it a fruity, refreshing touch, which was nice. I didn't even miss the powdered sugar, which I did not have.




Zutaten / Ingredients
Boden / cake bottom:
- 225 g Mehl (Typ 405) / 225 g flour
- 1 TL Backpulver / 1 Tsp baking powder
- 100 g Zucker / 100 g sugar
- 1 Pck. Vanillezucker / 1 package vanilla sugar
- 1 Ei / 1 egg
- 100 g Butter / 100 g butter
Füllung / filling:
- 1 Pck. Vanillepudding / 1 Pck. vanilla custard powder
- 1 gr. Glas Schattenmorellen / 1 big glass cherries
- 200 g Himbeeren (gefroren) / 200 g frozen raspberries
- 50 g Zucker / 50 g sugar
Streusel:
- 150 g Mehl (Typ 405) / 150 g flour
- 3 EL Kokosraspel / 3 TBS coconut flakes
- 50 g Zucker / 50 g sugar
- 120 g Butter / 120 g butter
- Puderzucker / confectioner's sugar

  1. Ich würde mit den Streuseln anfangen. Mehl, Kokosraspel, Zucker und der zerstückelten Butter mit den Händen locker verkneten, dass Streusel entstehen. Nicht zu lange kneten, sonst erhaltet Ihr einen Teigklops. Streusel in den Kühlschrank stellen / I would recommend to start with the streusels. Mix flour, coconut flakes, sugar and butter (in pieces), so that little streusels form. Use your hands but be careful not to knet too long, because otherwise you will end up with one single big dough-streusel only. Put in Fridge
  2. Eine 26 cm Springform einfetten und leicht mit Mehl ausstäuben / Grease a 26 cm springform pan and cover it with a bit of flour
  3. Für den Teig Mehl, Backpulver, Zucker, Vanillezucker und das Ei verrühren. Die Butter in kleinen Stücken hinzufügen / For the cake bottom mix flour, baking powder, sugar, vanilla sugar, egg in a bowl. Add butter in small pieces
  4. Teig in die Springform geben und einen Boden vollständig auskleiden. Außerdem einen ca. 3 cm hohen Rand ziehen. Dann die Form im Kühlschrank kühl stellen. / Put dough into springform pan and create bottom. Also create a approx. 3 cm high edge. Put in fridge afterwards.
  5. Kirschen abtropfen lassen und 300 ml vom Saft auffangen. Puddingpulver mit 2 EL vom Kirschsaft und 50 g Zucker anrühren. Restlichen Saft zum Kochen bringen /  Let the cherries drip off and keep 300 ml of the juice. Mix the vanilla custard powder with 2 TBS of the cherry juice and 50 g sugar. The rest of the juice should be heated up until simmering.
  6. Gefrorene Himbeeren mit Kirschen in eine Schüssel geben. Ofen auf 200 °C vorheizen / Mix the frozen raspberries and cherries in a bowl. Preheat oven to 200 °C.
  7. In den leicht kochenden Saft das Puddingpulver geben und noch einmal kurz aufkochen lassen. Dann den dann Saft zu den Früchten geben und umrühren. Die Masse etwas erkalten lassen und dann in die Kuchenform geben /  Once the juice is simmering add the vanilla custard mixure and stir until no lumps are left. Add pudding mixture to the fruits and mix carefully. Let it cool for a bit and then put it into the springform pan.
  8. Für 20 Minuten in den Ofen geben. / Put in oven for 20 minutes
  9. Nach 20 Minuten Springform aus den Ofen nehmen und die Streusel auf den Kuchen verteilen. Anschließend die Streusel mit etwas Puderzucker bestäuben und den Kuchen für weitere 20 Minuten backen / Take cake out of the oven after 20 minutes and put the streusels on top. Carefully cover the streusels with a bit of confectioner's sugar and bake the cake for another 20 minutes afterwards.
  10. Kuchen aus dem Ofen nehmen, Springformring abnehmen und vollständig auskühlen lassen / Take cake out of the oven and loosen the form ring. Let cake cool off entirely
  11. Vor dem Servieren noch mit Puderzucker bestäuben. / Dust cake with confectioner's sugar bevor serve.
Am besten den Kuchen am Tag vorher zubereiten, dass er vollständig abkühlen kann. Ansonsten ist die Füllung eventuell noch zu flüssig. / I would recommend to prepare this cake the day before, so that it is totally cooled off. Otherwise the filling might be a bit too liquid.

Sonntag, 19. Februar 2012

Triple Chocolate Brownies

Mein erster Beitrag zum Cake Monday im Büro werden Brownies sein, einfach aus aus dem Grund, weil sie gut zu transportieren sind.
Eigentlich wollte ich ursprünglich Double Chocolate Brownies machen, aber dann fand ich bei Chefkoch ein Rezept für Triple Chocolate Brownies (hier)...klar, dass die Entscheidung da einfach war.

Ich habe mich weitestgehend ans Rezept gehalten und nur noch ein paar gehackte Walnüsse hinzugefügt. Leider sind die feuchten Brownies etwas zu feucht geworden...dabei hatte ich sie sogar rund 28 Minuten im Ofen. Sie sind wirklich sehr schokoladig, aber leider in der Mitte noch sehr, sehr feucht...muss man mögen, denk ich. Aber nen Schokoladen-Schock bekommt man auf jeden Fall! Ich habe mir aus Testgründen einen kleinen Brownie gegönnt - mehr wär auch so nicht drin gewesen; sie sind wirklich sehr mächtig.
Das nächste Mal probiere ich vielleicht doch lieber die Double Cocolate Brownies...
Update: Die Nacht im Kühlschrank hat den Brownies scheinbar gut getan! Bisher waren meine Kollegen zufrieden und ich habe nur positives Feedback bekommen (vielen Dank dafür!).
Mir schmecken sie heute auch wesentlich besser, vielleicht hatte ich gestern beim Backen schon zuviel Schokolade genascht und es war einfach zuviel des Guten...

----
I decided to make Brownies for our offices Cake Monday, because they are quite nice to carry. At first I was going to make Double Chocolate Brownies, but then I stumbled across a recipe for Triple Cocolate Brownies at Chefkoch...naturally, I needed to go for these.

I stuck to the recipe for the most part; just added a couple of chopped walnuts. Unfortunately they turned out to be really chewy, even though I had them longer in the oven (approx. 28 min.). They are very chocolaty (is this even a word?), and even I was not able to eat more then one for tests reasons....the next time I will go for the Double Cocolate Brownies, I think...
Update: I recommend preparing the Brownies one day in advance. I put them into the fridge over night and today they are actually really nice. Maybe I had too much chocolate yesterday, as I was contantly snacking chocolate while making them. 
My colleagues seem to like them as well and I had positive feedback only so far (Thanks! :o)




Zutaten / Ingredients
Brownies:
- 125 g Bitterschokolade / 125 g dark chocolate
- 125 g Butter / 125g butter
- 2 Eier / 2 eggs
- 125 g Zucker / 125 g sugar
- 4 Tropfen Buttervanille Aroma / 4 drips butter-vanilla flavor
- 125 g Mehl / 125 g flour
- 125 ml Sahne / 125 ml cream
- 50 g Kakaopulver / 50 g cocoa
- 125 g Vollmilchschokolade / 125 g milk chocolate
- 50 g weiße Schokolade / 50 g white chocolate
- 50 g Walnüsse / 50 g walnuts

Glasur / Topping:
- 75 g Bitterschokolade / 75 g dark chocolate
- 75 g Vollmilchschokolade / 75 g milk chocolate
- 75 ml Sahne / 75 ml cream

  1. Ofen auf 200 °C vorheizen, Form (20x20 oder vergleichbare Größe) einfetten und kalt stellen / Heat oven to 200 °C, grease baking pan and put pan into fridge afterwards.
  2. Bitterschokolade schmelzen (im Wasserbad) und die Butter unterrühren / Melt dark chocolate and add butter to it
  3. Vollmilch-, weiße Schokolade und Walnüsse hacken und vorerst beiseite stellen / Chop milk chocolate, white cocolate and walnuts and put aside for the moment.
  4. Eier schaumig schlagen und Zucker langsam hinzufügen bis eine cremige Masse entsteht. Aroma hinzufügen / Beat eggs and slowly add sugar and the butter-vanilla flavor
  5. Mehl und Kakaopulver mischen, die Sahne hinzufügen und die geschmolzene Schokolade mit Schokostücken und Walnüssen ebenfalls unterheben / Mix flour and cocoa; add cream, the melted choclate and walnuts
  6. Teig in die Backform geben und für ca. 28 Minuten backen. Die Brownies sollten noch etwas feucht innen sein. / Bake for approx 28 minutes, the brownies should still be a bit soggy
  7. Für die Glasur die beiden Schokoladensorten im Wasserbad schmelzen und Sahne portionsweise hinzufügen. Die Masse auf den ausgekühlten Brownies verteilen. / Melt both kinds of chocolate and slowly add cream to it. Spread on cooled Brownies.

Pasta mit Tomaten & Basilikum / Pasta with Tomatoes & Basil

Dieses Rezept hatte ich beim Blogger  Michael Ruhlman gefunden, und es besticht vor allem durch seine Einfachheit. Da ich heute schon gut mit Backen ausgelastet war, entschied ich mich, für diese Pasta zum Mittag.
Sie war himmlisch! Scheinbar sind die einfachsten Rezepte wirklich die besten, denn ich kann mich nicht erinnern das letzte Mal so eine gute Pasta gegessen zu haben - und das obwohl mir der Knoblauch ein bisschen angebrannt ist.
Diese Pasta hat es sicherlich nicht zum letzten Mal gegeben.

Michael Ruhlman, put this recipe on his website (it even contains a video - see link above). It seemed to be really easy and quick to make and since I already spend a lot of time in the kitchen today, I decided to go for a nice, uncomplicated meal for lunch.
To sum up, this dish is not only easy to make, it was the best pasta I ate in a loooooong time! It's hard to believe that something this good can be made from merely 5 ingredients. I will definitely cook this again some time!


Zutaten für 1 Portion / Ingredients for 1 serving
- 100 g Pasta / 100 g pasta
- 2 große Tomaten / 2 big tomatoes
- 0,5 TL Meersalz / 0,5 Tsp salt
- frisch gehackter Basilikum (ca. eine Handvoll) / fresh chopped basil (ca a handful)
- 3 Zehen Knoblauch / 3 cloves garlic
- 25 g Butter in kl Würfeln / 25 g butter cut into little chunks
- 1 TL Olivenöl / 1 Tsp olive oil

  1. Tomaten klein schneiden, in eine Schüssel geben und mit dem Salz bestreuen. Die Hälfte des Basilikums hinzugeben und gut durchrühren. Für ca. 20-30 Minuten stehen lassen / Cut tomatoes to small pieces, add salt and a handful of basil. Toss them well and let it sit for about 20-30 minutes
  2. Für die Nudeln einen großen Topf mit Wasser und einer Prise Salz (zusätzlich zu den Angabe) aufsetzen.Wenn das Wasser kocht die Nudeln hinzugeben und kochen bis sie al dente sind. Dann das Wasser abgießen und die Nudeln im Topf "parken" / Heat a big pot of water (add a dash of salt) for the pasta. Once it's boiling cook pasta until al dente. Once the pasta is done, drain it and put it back into the pot to keep warm.
  3. In der Zwischenzeit den Knoblauch in Scheiben schneiden und ihn in einer Pfanne mit Olivenöl bei mittlerer Hitze anbraten bis er leicht (!) braun ist / In the meantime heat olive oil in a pan and add the garlic. Cook it until it begins to brown.
  4. Dann die Tomaten über einen Sieb in die Pfanne abgießen, so dass das Tomatenwasser den Knoblauch ablöscht. Sofort umrühren! / Pour your tomatoes into a strainer over your garlic, and start stirring
  5. Die Butter in die Pfanne hinzufügen und ständig umrühren. Wenn die sie geschmolzen ist die Pasta hinzufügen und vollkommen mit der Soße benetzen. / Add butter to pan and continue to swirl. Once the butter is melted add pasta and continue to swirl, so that the pasta is covered with the sauce
  6. Zum Servieren die Past auf einem Teller mit den Tomaten und Basilikum anrichten / Place pasta on a plate and top with tomatoes and chopped basil.

Samstag, 18. Februar 2012

Milchreis / Rice Pudding

Heute gab es Milchreis. Ich hatte vorher noch nie Milchreis gemacht und hatte schon ein bisschen Angst, dass mir der ganze Mist anbrennen würde. Deswegen habe ich mich Netz (Chefkoch ist ein Traum!) vorher ein bisschen schlau gemacht, wie man den Reis am Besten (und einfachsten) zubereitet.
Alle Befürchtungen waren umsonst, denn der Milchreis war ein Traum. Mir ist absolut gar nichts angebrannt und es ging auch noch schön schnell - nach ca. 35 Minuten war er schon fertig.
Den Reis habe ich im Milchtopf zubereitet - ich habe also wirklich alle Register gezogen um kein angebranntes Reis-Desaster zu erleben. Und jetzt bin ich vollkommen satt und glücklich. 

Das Rezept findet ihr immer unter dem Bild.

----
I made Rice Pudding today. I used to love this dish when I was a kid, and had not eaten it in years, so I thought it would be a nice first recipe for my blog...
I never cooked Rice Pudding before, so I was a bit worried that it might burn or not turn out well...that's why I searched the web for recipes and tips how to make the perfect Rice Pudding.
Well, what can I say? It was perfect! Cooking Rice Pudding is apparently really easy and on top of this: it is really quick to make! I was done after about 35 minutes!
They say that your taste changes over time, that there are many dishes you loved back when you were a kid but as an adult not anymore. Rice Pudding is definitely NOT this kind of dish! I loved it and will have it again soon.


Zutaten für 1 (große) Portion / Ingredients for 1 serving
- 125g Milchreis / 125g rice
- 500 ml Milch / 500 ml milk
- 1/4 EL Butter / 1/4 TBS butter
- 4 TL Vanillezucker / 4 TSP vanilla sugar
- 1 Prise Salz / dash of salt
- nach Bedarf Zimt und Zucker / cinnamon sugar
- nach Bedarf Apfelmus oder Früchte / apple sauce

  1. 2 Kochplatten anstellen. Eine auf mittlerer-höherer Stufe, eine auf der niedrigsten Stufe / Heat 2 cooking plates. One should be heated at mid/high temperature, the other one should be heated at the lowest temperature.
  2. Topf auf die heißere Kochplatte stellen und Butter schmelzen / Place pot on the hotter cooking plate and melt butter 
  3. Milchreis hinzufügen und kurz anschwitzen. Der Reis sollte vollkommen mit Butter benetzt sein / Add rice and stir, so that rice is covered with butter
  4. Milch mit Vanillezucker und Salz hinzufügen und unter Rühren einmal kurz aufkochen lassen. Dann den Topf auf die andere Heizplatte (niedrige Temperatur) stellen. Deckel drauf und stehen lassen. / Add milk, vanilla sugar and salt and bring to boil while stirring. Once milk is boiling, put pot on the other heating plate and put lid on top.
  5. Nach 15 Minuten den Reis einmal umrühren. Danach wieder Deckel drauf und für weitere 15 Minuten quellen lassen. / Stir once again after 15 minutes. Then let it sit for another 15 minutes
  6. Milchreis kann man warm oder kalt essen. Ich hatte meinen mit Apfel-Mango-Mus und natürlich Zimt und Zucker. / Rice Pudding can be serverd warm and cold. Feel free to serve with cinnamon sugar and apple sauce.  

Freitag, 17. Februar 2012

New Gadgets

Sooooo....gestern konnte ich ein Päckchen von der Packstation abholen. Ich liebe Online-Shopping; schön von der heimischen Couch im Netz surfen und sich ganz bequem tolle Sachen mit wenigen Klicks bestellen. Außerdem habe ich leider auch meistens nicht die Zeit groß durch Geschäfte zu schlendern.
Mit dem besagten Paket ist meine Küchenausstattung nun um zwei (hoffentlich) wertvolle Gimmicks reicher.


So ein Wiegemesser fand ich schon immer cool. Ein typischer will-ich-haben-Kauf. Mal gucken wann es zum ersten Mal zum Einsatz kommt. Vielleicht schon an diesem Wochenende.
Der kleine Schokoladenschmelztopf wird definitiv schon am Sonntag zum Einsatz kommen. Bei uns im Büro gibt es nämlich den "Cake Monday", bei dem immer einer an der Reihe ist Kuchen mitzubringen. Und nächsten Montag bin ich dran. Ambitioniert wie ich bin habe ich mir neben einen Fruchtkuchen auch Brownies vorgenommen...mal gucken wie sich der kleine Topf machen wird.

----

I love online-shopping! Partly because it's so relaxing to do shopping from home, but also because I simply don't have the time for lenghty shopping trips through stores and malls....unfortunately.
So yesterday a parcel with 2 new kitchen-gimmicks arrived, which will hopefully turn out to be a big help in the future.
The draw-knife was a typical I-want-to-have-this-purchase. I am plannning to have pasta on Sunday, so maybe I'll be able to use it for the first time then.
The little chocolate melting pot (I am not sure whether this is the correct name for this, but I could not find a nice translation) will definitely be used on Sunday, as I will bake Brownies. I need to bake as it's my turn to bring cake to the office on "Cake Monday", as we call it. Every Monday it's somebody elses turn to bring cake and this time it's my turn.
Quite excited about using this melting pot for the first time!


Donnerstag, 16. Februar 2012

Where The Magic Happens...

Als ersten "offiziellen" Post wollte ich Euch den Ort des Geschehens vorstellen: mein persönliches "Battlefield". Der Ort, wo ich mir selber Kochen & Backen beibringen möchte.

Hier ist sie nun: meine Küche. Schön in hellblau gehalten (ja, ich stehe auf Mädchenfarben...der rosa Blog und die hellblaue Küche können das auch nicht wirklich verstecken).


Ich mag meine Küche. Sie ist schön geräumig (was man auf dem Foto ganz gut sehen kann) und auch schön hell durch das große Fenster (was man wegen der Tageszeit nicht so gut sehen kann).

Sie ist insgesamt recht gut ausgerüstet, was technische Geräte und Helferlein angeht. Der Nachteil dabei ist leider ganz klar, dass mir damit eine Ausrede flöten geht, wenn was nicht gelingen sollte. Insgesamt sehe ich das ganze Experiment sportlich, von daher sehe ich meiner ersten Koch-Session gelassen entgegen. Na gut, gelassen vielleicht nicht; freudige Erwartung trifft es wohl eher. Von daher: stay tuned!

----

My first official blogpost should be about my personal battlefield: my kitchen. The place where I will teach myself how to cook & bake.

I actually painted it baby blue when I moved into this apartment (guess I can't argue the fact that I am really into girly colors judging by my kitchen and this blog).
I love my kitchen. It is pretty roomy and thanks to the big window the room is light-flooded during the day.

I would say that I own a lot of technical gadgets which will hopefully be of help cooking delicious meals...even though this means I can't blame nobody else but me if a recipe does not work. But overall I am looking forward to my very first blog post about a (hopefully) nice dish I made on my very own. So stay tuned!

Mittwoch, 15. Februar 2012

Quick Intro

So, es ist vollbracht - ich habe mir meinen eigenen kleinen Blog eingerichtet. Ich habe mir das ehrgeizige Ziel gesetzt mir selber Kochen und Backen beizubringen.
Bisher enden meine Kochkünste bei TK-Produkten und pappigen Nudeln; dass soll nun anders werden.

Ich bin gespannt wo die Reise hinführt und werde Euch soweit es geht auf den Laufenden halten.

----

Finally I managed to set-up my very own small, little blog. My ambitious goal: Teaching myself how to cook and bake.

I am looking forward to where this little experiment takes me and I will be happy to share all of my ups and downs along the way with you.